ISOFIX ili i-Size držače za pričvršćivanje,
sistem sigurnosnih pojaseva vozila,
pričvršćivanja za Top Tether.
Montirajte prvenstveno ISOFIX ili i-Size sistem za bezbednost dece.
Jednostavna montaža na držačima za pričvršćivanje u vozilu može da umanji rizik od toga da ćete pogrešno montirati sistem za bezbednost dece.
Kada je dete obezbeđeno integrisanim sigurnosnim pojasom ISOFIX ili i‑Size sistema za bezbednost dece, obavezno obratite pažnju na dozvoljenu ukupnu težinu deteta i sistema za bezbednost dece Više.
Bebu ili malo dete prvenstveno prevozite u odgovarajućem sistemu za bezbednost dece koji je usmeren prema nazad. U tom slučaju, dete sedi u smeru suprotnom od smera kretanja i gleda prema nazad.
Kod beba i male dece još uvek je slabo razvijena vratna muskulatura u poređenju sa veličinom i težinom njihove glave. U sistemu za bezbednost dece koji je usmeren prema nazad može se smanjiti rizik od povređivanja vratnog dela kičme u slučaju nezgode.
U tom slučaju dete ne može da se zaštiti ili zadrži na predviđen način.
Pogrešno postavljen ili neučvršćen sistem za bezbednost dece može da se otkači.
Sistem za bezbednost dece može da se otkači i da pri tom pogodi putnika u vozilu.
Uvek se pridržavajte uputstva proizvođača za ugradnju i rukovanje upotrebljenim sistemom za bezbednost dece, kao i napomena koje su specifične za vozilo:
ISOFIX ili i-Size sistem za bezbednost dece montirajte na zadnjem sedištu Više.
Pričvršćivanje sistema za bezbednost dece sigurnosnim pojasom na zadnjem sedištu Više.
Pričvrstite sistem za bezbednost dece sigurnosnim pojasom na sedištu suvozača Više. Pridržavajte se specifičnih napomena o sistemima za bezbednost dece usmerenim prema nazad i prema napred Više.
U zavisnosti od situacije i kada je sedište suvozača zauzeto, proverite pre, kao i tokom vožnje, da li je status vazdušnog jastuka suvozača ispravan Više.
Obratite pažnju na pločice sa upozorenjima u unutrašnjosti vozila i na sistemu za bezbednost dece.
Dodatno pričvrstite Top Tether pojas, ukoliko postoji.
Sistem za bezbednost dece više ne može da funkcioniše na predviđen način. Postoji povećana opasnost od telesnih povreda!
Mercedes-Benz vam za čišćenje sistema za bezbednost dece preporučuje Mercedes-Benz sredstvo za negu koje je odobrio Mercedes-Benz.
Sistemi za bezbednost dece koji su oštećeni ili korišćeni u slučaju nezgode, kao i njihovi sistemi za pričvršćivanje, ne mogu više da pruže predviđenu zaštitu.
Dete eventualno ne može da se zadrži.
Ako je sistem za bezbednost dece izložen direktnom dejstvu sunčevih zraka, može da dođe do jakog zagrevanja nekih delova.
Deca bi mogla da se opeku na ove delove, naročito na metalne delove sistema za bezbednost dece.
otvore vrata i time ugroze druge osobe ili učesnike u saobraćaju,
izađu iz vozila i stradaju u saobraćaju,
rukuju opremom vozila i da se tom prilikom npr. priklješte.
otpuste parkirnu kočnicu,
promene položaj menjača,
pokrenu vozilo.
Ako su putnici – naročito deca – duži vremenski period izloženi dejstvu visoke temperature ili hladnoće, postoji opasnost od povređivanja ili smrti!