Um die Webseite optimal gestalten und Ihnen an Ihre Interessen angepasste, nutzungsbasierte Informationen zukommen lassen zu können, verwendet Daimler Cookies. Mit der Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. > Weitere Informationen erhalten Sie in den Cookie-Hinweisen.

Prihvatiti
X

Ispis
Napomene za siguran prijevoz djece
UPOZORENJE Opasnost od nesreće i ozljeda dok su djeca bez nadzora u vozilu
Ako djecu ostavite u vozilu bez nadzora, ona mogu pokrenuti vozilo tako da, primjerice:
  • otpuste parkirnu kočnicu

  • prebace mjenjač iz parkirnog položaja

  • pokrenu motor.

Uz to mogu rukovati opremom vozila.

Nikad ne ostavljajte djecu i životinje bez nadzora u vozilu.
Kad izlazite iz vozila, uvijek ponesite ključ i zaključajte vozilo. Ovo vrijedi i za mobilne telefone, ako je funkcija „Digitalni ključ vozila u pametnom telefonu“ aktivirana preko internetske aplikacije Mercedes me connect.
UPOZORENJE Smrtna opasnost zbog velikog djelovanja vrućine ili hladnoće u vozilu

Ako su osobe –, posebice djeca –, dulje vrijeme izložene utjecajima velike vrućine ‑ ili hladnoće, postoji opasnost od ozljeda ili čak smrtna opasnost!

Ne ostavljajte osobe –, posebice djecu –, nikad bez nadzora u vozilu.
UPOZORENJE Opasnost od opeklina zbog izravnog sunčevog zračenja na dječjem sjedalu

Ako je zaštitni sustav za djecu izložen izravnom sunčevom zračenju, njegovi se dijelovi mogu jako zagrijati.

Djeca se mogu opeći, posebice ako dodirnu metalne dijelove zaštitnog sustava za djecu.

Uvijek pazite na to da zaštitni sustav za djecu nije izložen izravnom sunčevom zračenju.
 Zaštitite ga, primjerice, dekom.
Prije nego što zaštitnim sustavom osigurate dijete, pustite da se sustav ohladi ako je bio izložen izravnom sunčevom zračenju.
Nikad ne ostavljajte djecu bez nadzora u vozilu.
Za veću zaštitu djece mlađe od 12 godina ili niže od 1,50 m tvrtka Mercedes-Benz preporučuje da se obavezno pridržavate sljedećih napomena:
  • Djecu osigurajte samo u zaštitnom sustavu za djecu prikladnom za Mercedes-Benz vozila te za dob, težinu i veličinu djeteta. Obvezno se pridržavajte područja primjene zaštitnog sustava za djecu.

  • Zaštitni sustav za djecu po mogućnosti montirajte na stražnje sjedalo.

  • Za zaštitne sustave za djecu upotrebljavajte samo sljedeće pričvrsne sustave:

    • sustav sigurnosnog pojasa

    • pričvrsne stremene ISOFIX ili i-Size

    • učvršćenja za Top Tether.

  • Pritom se pridržavajte proizvođačevih uputa za montažu zaštitnih sustava za djecu.

  • Natpisi s upozorenjima nalaze se u unutrašnjosti vozila i na zaštitnom sustavu za djecu.

UPOZORENJE Opasnost od ozljeda ili smrtna opasnost zbog neispravne montaže zaštitnog sustava za djecu

Ako je zaštitni sustav za djecu nepravilno montiran na prikladnom položaju sjedala, on ne može štititi na predviđen način.

U slučaju nesreće, kočenja ili nagle promjene smjera dijete ne može biti zaštićeno.

Obavezno se pridržavajte uputa za montažu proizvođača zaštitnog sustava za djecu te područja primjene.
Uvjerite se da površina zaštitnog sustava za djecu neprestano prianja uz površinu za sjedenje na sjedalu.
Predmete poput jastuka  nikad ne stavljajte ispod ili iza zaštitnog sustava za djecu.
Za zaštitne sustave za djecu upotrebljavajte samo predviđene originalne presvlake.
Oštećene presvlake zamijenite samo originalnim presvlakama.
UPOZORENJE Opasnost od ozljeda zbog neispravno montiranih zaštitnih sustava za djecu

Ako je zaštitni sustav za djecu pogrešno montiran ili nije osiguran, može se otpustiti u slučaju nesreće, manevra kočenja ili nagle promjene smjera.

Zaštitni sustav za djecu može se prevrnuti i ozlijediti putnike. Postoji povećana opasnost od ozljeda ili čak smrtna opasnost!

Čak je i nekorišteni zaštitni sustav za djecu potrebno uvijek propisno montirati.
Obvezno se pridržavajte uputa za montažu proizvođača zaštitnog sustava za djecu.
UPOZORENJE Opasnost od ozljeda ili smrtna opasnost zbog neispravne montaže zaštitnog sustava za djecu

Zaštitni sustavi za djecu koji su oštećeni ili koji su već sudjelovali u nesreći ili njihovi pričvrsni sustavi ne mogu više ispunjavati svoju zaštitnu funkciju kao što je predviđeno.

U slučaju nesreće, kočenja ili nagle promjene smjera dijete ne može biti zaštićeno.

Odmah zamijenite zaštitne sustave za djecu koji su oštećeni ili koji su već sudjelovali u nesreći.
Prije ponovne montaže zaštitnog sustava za djecu pričvrsne sustave zaštitnih sustava za djecu odmah dajte na provjeru u ovlaštenoj servisnoj radionici.

Za čišćenje zaštitnih sustava za djecu koje je preporučila tvrtka Mercedes-Benz najbolje je upotrebljavati Mercedes-Benz sredstva za njegu. Detaljne informacije možete dobiti u svakoj ovlaštenoj specijaliziranoj servisnoj radionici.

Vozila s nastavkom za dohvaćanje sigurnosnog pojasa: Ako osiguravate dijete u zaštitnom sustavu za djecu na stražnjem sjedalu, pridržavajte se sljedećih napomena:

  • Pripazite na to da je sigurnosni pojas prislonjen na zaštitni sustav za djecu kako je opisano u uputama za montažu proizvođača zaštitnog sustava za djecu.

  • U zaštitnom sustavu za djecu s kopčom sigurnosnog pojasa: Najprije utaknite jezičac brave sigurnosnog pojasa u bravu pojasa prije nego što sigurnosni pojas pričvrstite s pomoću kopče pojasa.

UPOZORENJE Opasnost od ozljeda zbog prenisko namještenog naslona sjedala

Ako je u ugrađenom zaštitnom sustavu za djecu naslon sjedala namješten prenisko, Cushionbag se može pogrešno aktivirati u slučaju nesreće.

Pri upotrebi zaštitnog sustava za djecu uvijek obratite pozornost na to da je sjedalo ispravno namješteno i da naslon sjedala stoji što uspravnije.

Vozila sa stražnjim sjedalom na izvlačenje: Pri ugradnji zaštitnog sustava za djecu postavite naslon stražnjeg sjedala na izvlačenje u gotovo uspravan položaj. Naslon stražnjeg preklopnog sjedala mora naleći na zaštitni sustav za djecu. Pridržavajte se napomena za Cushionbag više.

Vozila sa stražnjim preklopnim sjedalom: Ako zaštitni sustav za djecu montirate na stražnje preklopno sjedalo, obavezno se pridržavajte uputa za montažu proizvođača zaštitnog sustava za djecu.

Obratite pozornost na sljedeće napomene:
  • Pri montaži zaštitnog sustava za djecu na suvozačevom sjedalu obratite pozornost na napomene o zaštitnom sustavu za djecu koje se nalaze na suvozačevom sjedalu više.

  • Napomene o pričvršćenju prikladnih zaštitnih sustava za djecu više.

  • Napomene za preporučene zaštitne sustave za djecu više.

  • Napomene i sigurnosne upute o automatskom uključivanju zračnog jastuka za suvozača više.

  • Sigurnosne upute o sigurnosnom pojasu više.

  • Za ispravnu upotrebu sigurnosnog pojasa više.