Um die Webseite optimal gestalten und Ihnen an Ihre Interessen angepasste, nutzungsbasierte Informationen zukommen lassen zu können, verwendet Daimler Cookies. Mit der Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. > Weitere Informationen erhalten Sie in den Cookie-Hinweisen.

Acceptare
  • Clasa SL
  • Roadster
  • 12/2021
app store google play
X

Tipărire
Imagine de ansamblu cu privire la adecvarea locurilor pe scaune pentru fixarea sistemelor de siguranță pasivă pentru copii ISOFIX pe scaunul însoțitorului și pe scaunul din spate
ISOFIX este un sistem de fixare normat pentru sisteme de prindere speciale.
  • Simbolul marchează locurile pe scaune adecvate pentru fixarea unui sistem de prindere pentru copii ISOFIX, în conformitate cu UN-R44 mai mult. Fixați numai sisteme de prindere pentru copii care sunt omologate în conformitate cu UN-R44, în acord cu tabelele ISOFIX.
Indicații cu privire la sistemele de siguranță pasivă pentru copii, montate pe scaunul însoțitorului
  • În cazul în care, în funcție de împrejurări, montați pe scaunul însoțitorului un sistem de siguranță pasivă pentru copii, respectați obligatoriu indicațiile cu privire la sistemul de siguranță pasivă pentru copii pe scaunul însoțitorului mai mult.

  • Respectați indicațiile specifice, cu privire la sistemele de siguranță pasivă pentru copii, orientate spre înainte și spre înapoi . Dacă este ocupat scaunul însoțitorului, atunci înainte și chiar pe durata cursei, asigurați-vă de starea corectă, în funcție de situație, a airbag-ului însoțitorului mai mult.

Scaunul însoțitorului
Landou

Clasă de înălțime–

Echipament

Airbag însoțitor activat /

Airbag însoțitor dezactivat1

F– ISO/L1

X /

X

G– ISO/L2

X /

X

X Nu este adecvat pentru sistemele de prindere pentru copii ISOFIX din această grupă de greutate și/sau categorie de mărime.

1 Autovehiculul este echipat cu dezactivarea automată a airbag-ului însoțitorului: lampa martor PASSENGER AIR BAG OFF trebuie să fie aprinsă.

Grupa de greutate 0 (până la 10 kg și până la aproximativ 6 luni)

Clasă de înălțime–

Echipament

Airbag însoțitor activat /

Airbag însoțitor dezactivat1

E– ISO/R12

X /

IL

X Nu este adecvat pentru sistemele de prindere pentru copii ISOFIX din această grupă de greutate și/sau categorie de mărime.

IL Adecvat pentru sistemul de prindere pentru copii ISOFIX conform tabelului din „Privire de ansamblu asupra sistemelor de prindere pentru copii” sau dacă autovehiculul și scaunul sunt menționate în lista de tipuri de autovehicule a producătorului sistemului de prindere pentru copii.

1 Autovehiculul este echipat cu dezactivarea automată a airbag-ului însoțitorului: lampa martor PASSENGER AIR BAG OFF trebuie să fie aprinsă.

2 Reglați scaunul însoțitorului cât mai în spate posibil, tetierele în sus și înclinarea penei scaunului cât mai dreptă.

Grupa de greutate 0+ (până la 13 kg și până la aproximativ 15 luni)

Clasă de înălțime–

Echipament

Airbag însoțitor activat /

Airbag însoțitor dezactivat1

E– ISO/R12

X /

IL

D – ISO/R22, ISO/R2X2

X /

IL

C– ISO/R32

X /

IL

X Nu este adecvat pentru sistemele de prindere pentru copii ISOFIX din această grupă de greutate și/sau categorie de mărime.

IL Adecvat pentru sistemul de prindere pentru copii ISOFIX conform tabelului din „Privire de ansamblu asupra sistemelor de prindere pentru copii” sau dacă autovehiculul și scaunul sunt menționate în lista de tipuri de autovehicule a producătorului sistemului de prindere pentru copii.

1 Autovehiculul este echipat cu dezactivarea automată a airbag-ului însoțitorului: lampa martor PASSENGER AIR BAG OFF trebuie să fie aprinsă.

2 Reglați scaunul însoțitorului cât mai în spate posibil, tetierele în sus și înclinarea penei scaunului cât mai dreptă.

Grupa de greutate I (9–18kg și aproximativ 9 uni până la 4 ani)

Clasă de înălțime–

Echipament

Airbag însoțitor activat /

Airbag însoțitor dezactivat1

D – ISO/R22, 3 , ISO/R2X2, 3

X/

IL

C – ISO/R32, 3

X/

IL

B– ISO/F23

IUF/

IUF

B1 – ISO/F2X3

IUF/

IUF

A– ISO/F33

IUF/

IUF

X Nu este adecvat pentru sistemele de prindere pentru copii ISOFIX din această grupă de greutate și/sau categorie de mărime.

IL Adecvat pentru sistemul de prindere pentru copii ISOFIX conform tabelului din „Privire de ansamblu asupra sistemelor de prindere pentru copii” sau dacă autovehiculul și scaunul sunt menționate în lista de tipuri de autovehicule a producătorului sistemului de prindere pentru copii.

IUF Adecvat pentru sisteme de prindere pentru copii ISOFIX orientate cu fața înainte din categoria „Universal“ din această grupă de greutate.

1 Autovehiculul este echipat cu dezactivarea automată a airbag-ului însoțitorului: lampa martor PASSENGER AIR BAG OFF trebuie să fie aprinsă.

2 Reglați spătarele cât mai plan posibil.

3 Reglați scaunul însoțitorului cât mai în spate posibil, tetierele în sus și înclinarea penei scaunului cât mai dreptă.

Scaune spate
Landou

Clasă de înălțime–

Echipament

Scaun spate stânga/dreapta

F– ISO/L1

X

G– ISO/L2

X

X Nu este adecvat pentru sistemele de prindere pentru copii ISOFIX din această grupă de greutate și/sau categorie de mărime.

Grupa de greutate 0 (până la 10 kg și până la aproximativ 6 luni)

Clasă de înălțime–

Echipament

Scaun spate stânga/dreapta

E – ISO/R1 (1)

IL

IL Adecvat pentru sistemul de prindere pentru copii ISOFIX conform tabelului din „Privire de ansamblu asupra sistemelor de prindere pentru copii” sau dacă autovehiculul și scaunul sunt menționate în lista de tipuri de autovehicule a producătorului sistemului de prindere pentru copii.

(1) Asigurați-vă că spătarul scaunului din față nu se sprijină pe sistemul de prindere pentru copii.

Grupa de greutate 0+ (până la 13 kg și până la aproximativ 15 luni)

Clasă de înălțime–

Echipament

Scaun spate stânga/dreapta

E – ISO/R1 (1)

IL

D – ISO/R2 (1), ISO/R2X (1)

IL

C– ISO/R3

X

IL Adecvat pentru sistemul de prindere pentru copii ISOFIX conform tabelului din „Privire de ansamblu asupra sistemelor de prindere pentru copii” sau dacă autovehiculul și scaunul sunt menționate în lista de tipuri de autovehicule a producătorului sistemului de prindere pentru copii.

X Nu este adecvat pentru sistemele de prindere pentru copii ISOFIX din această grupă de greutate și/sau categorie de mărime.

(1) Asigurați-vă că spătarul scaunului din față nu se sprijină pe sistemul de prindere pentru copii.

Grupa de greutate I (9–18kg și aproximativ 9 uni până la 4 ani)

Clasă de înălțime–

Echipament

Scaun spate stânga/dreapta

D – ISO/R2 (1), ISO/R2X (1)

IL

C – ISO/R3 (1)

X

B – ISO/F2 (2)

IUF

B1 – ISO/F2X (2)

IUF

A– ISO/F3

X

IL Adecvat pentru sistemul de prindere pentru copii ISOFIX conform tabelului din „Privire de ansamblu asupra sistemelor de prindere pentru copii” sau dacă autovehiculul și scaunul sunt menționate în lista de tipuri de autovehicule a producătorului sistemului de prindere pentru copii.

X Nu este adecvat pentru sistemele de prindere pentru copii ISOFIX din această grupă de greutate și/sau categorie de mărime.

IUF Adecvat pentru sisteme de prindere pentru copii ISOFIX orientate cu fața înainte din categoria „Universal“ din această grupă de greutate.

(1) Asigurați-vă că spătarul scaunului din față nu se sprijină pe sistemul de prindere pentru copii.

(2) Doar cu picior de sprijin