Um die Webseite optimal gestalten und Ihnen an Ihre Interessen angepasste, nutzungsbasierte Informationen zukommen lassen zu können, verwendet Daimler Cookies. Mit der Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. > Weitere Informationen erhalten Sie in den Cookie-Hinweisen.

Accepter
  • eSprinter
  • 06/2021
app store google play
X

Imprimer
Remise à zéro des valeurs dans le menu Trajet de l'ordinateur de bord
Ordinateur de bord :
Trajet

Le nom du menu principal affiché peut différer. Par conséquent, tenez compte de la vue d'ensemble des menus correspondant à l'écran pour les instruments Informations détaillées.

Vous pouvez remettre à zéro les valeurs des fonctions suivantes :
  • Totalisateur journalier:

    • Remettre le totalisateur journalier à zéro?

  • Données statistiques :

    • Depuis départ

    • Depuis remise 0

  • Affichage ECO

Sélectionnez la fonction pour laquelle la valeur doit être remise à zéro et confirmez votre sélection.
Appuyez sur Oui pour confirmer la demande Remettre valeurs à zéro?.
Contrôle de la pression de pneu à l'aide du système de contrôle de la pression des pneus
Conditions requises
  • Le véhicule est en marche.

Ordinateur de bord :
Maintenance
Pneus
L'un des affichages suivants apparaît :
  • Pression et température actuelles des pneus sur les différentes roues

Champ d'affichage de l'écran pour les instruments (couleur)
  • Pression de pneu actuelle des différentes roues

Champ d'affichage de l'écran pour les instruments (noir et blanc)
  • Affichage pression pneus quelques minutes après le départ : le cycle d'initialisation du système n'est pas encore terminé. La pression de pneu est alors déjà contrôlée.

Comparez la pression de pneu à la pression recommandée pour les conditions d'utilisation actuelles Informations détaillées. Tenez compte pour cela des remarques relatives à la température des pneus Informations détaillées.

Les valeurs indiquées dans le champ d'affichage de l'écran pour les instruments peuvent différer de celles du manomètre car elles sont calculées en fonction du niveau de la mer. En altitude, la pression de pneu indiquée par un manomètre est plus élevée que celle affichée par l'ordinateur de bord. Dans ce cas, ne diminuez pas la pression de pneu.

Tenez compte également du thème associé suivant :
Appoint de liquide de lave-glace
ATTENTION Risque de brûlure lié à des composants brûlants dans le compartiment moteur

Certains composants du compartiment moteur peuvent être brûlants (système d'entraînement et radiateur, par exemple).

Laissez refroidir le système d'entraînement et ne touchez qu'aux composants décrits ci-après.
Si vous devez effectuer des travaux dans le compartiment moteur, ne touchez qu'aux composants suivants :
  • Capot moteur

  • Bouchon du réservoir de liquide de lave-glace

  • Bouchon du vase d'expansion du liquide de refroidissement

ATTENTION Risque de blessure en cas de surchauffe du système d'entraînement
Si vous ouvrez le capot moteur après que le système d'entraînement a subi une surchauffe ou après un incendie dans le compartiment moteur, les situations suivantes peuvent se produire :
  • Vous pouvez entrer en contact avec des gaz brûlants.

  • Vous pouvez entrer en contact avec d'autres ingrédients ou lubrifiants qui s'échappent.

En cas de surchauffe ou d'incendie dans le compartiment moteur, gardez le capot moteur fermé et prévenez les pompiers.
Laissez d'abord refroidir le système d'entraînement en surchauffe si le capot moteur doit être ouvert.
ATTENTION Risque d'incendie et de blessure dû au concentré de liquide de lave-glace

Le concentré de liquide de lave-glace est facilement inflammable.

Evitez d'approcher un feu ou une flamme nue, de fumer ou de provoquer des étincelles lorsque vous manipulez le concentré de liquide de lave-glace.
Appoint de liquide de lave-glace
Réservoir de liquide de lave-glace (exemple)
Préparez le liquide de lave-glace dans un récipient séparé en respectant les proportions du mélange.
Ouvrez le capot moteur Informations détaillées.
Soulevez le bouchon du réservoir de liquide de lave-glace par la languette.
Ajoutez le liquide de lave-glace préparé.
Remettez le bouchon en place sur l'orifice de remplissage, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'encliquette de manière audible.
Fermez le capot moteur Informations détaillées.
Remplacement des balais d'essuie-glace du pare-brise
ATTENTION Risque de coincement lors du remplacement des balais d'essuie-glace par la mise en marche des essuie-glaces

Si les essuie-glaces se mettent en marche lors du remplacement des balais d'essuie-glace, vous risquez d'être coincé par le bras d'essuie-glace.

Veillez à toujours arrêter les essuie-glaces et le véhicule, et à couper le contact, avant de remplacer les balais d'essuie-glace.
ATTENTION Risque de blessure dû à l'utilisation des essuie-glaces alors que le capot moteur est ouvert

Si les essuie-glaces se mettent en marche alors que le capot moteur est ouvert, vous risquez d'être coincé par la tringlerie d'essuie-glace.

Veillez à toujours arrêter les essuie-glaces et le véhicule avant d'ouvrir le capot moteur.
Remplacement des balais d'essuie-glace

Lorsque les balais d'essuie-glace sont usés, les vitres ne sont plus balayées correctement. Remplacez les balais d'essuie-glace 2 fois par an, de préférence au printemps et en automne.

Ecartez le bras d'essuie-glace du pare-brise.
Tenez le bras d'essuie-glace et repoussez le balai d'essuie-glace du bras d'essuie-glace dans le sens de la flèche jusqu'en butée.
Poussez le verrou vers le haut dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Rabattez le balai d'essuie-glace sur le bras d'essuie-glace.
Retirez le balai d'essuie-glace du bras d'essuie-glace.
Engagez le balai d'essuie-glace neuf dans le support sur le bras d'essuie-glace .
Ce faisant, tenez compte des différences de longueur des 2 balais d'essuie-glace :
  • Côté conducteur : balai d'essuie-glace long

  • Côté passager : balai d'essuie-glace court

Poussez le verrou vers le bas jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Rabattez le bras d'essuie-glace sur le pare-brise.
Remplacement des balais d'essuie-glace du pare-brise (WET WIPER SYSTEM)
ATTENTION Risque de coincement lors du remplacement des balais d'essuie-glace par la mise en marche des essuie-glaces

Si les essuie-glaces se mettent en marche lors du remplacement des balais d'essuie-glace, vous risquez d'être coincé par le bras d'essuie-glace.

Veillez à toujours arrêter les essuie-glaces et le véhicule, et à couper le contact, avant de remplacer les balais d'essuie-glace.
ATTENTION Risque de blessure dû à l'utilisation des essuie-glaces alors que le capot moteur est ouvert

Si les essuie-glaces se mettent en marche alors que le capot moteur est ouvert, vous risquez d'être coincé par la tringlerie d'essuie-glace.

Veillez à toujours arrêter les essuie-glaces et le véhicule avant d'ouvrir le capot moteur.
Remplacement des balais d'essuie-glace

Lorsque les balais d'essuie-glace sont usés, les vitres ne sont plus balayées correctement. Remplacez les balais d'essuie-glace 2 fois par an, de préférence au printemps et en automne.

Ecartez le bras d'essuie-glace du pare-brise.
Tenez le bras d'essuie-glace et repoussez le balai d'essuie-glace du bras d'essuie-glace dans le sens de la flèche jusqu'en butée.
Poussez le verrou vers le haut dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Retirez le balai d'essuie-glace du bras d'essuie-glace dans le sens de la flèche .
Retirez avec précaution le flexible du balai d'essuie-glace.
Fixez le flexible au balai d'essuie-glace neuf.
Engagez le balai d'essuie-glace neuf dans le support sur le bras d'essuie-glace .
Ce faisant, tenez compte des différences de longueur des 2 balais d'essuie-glace :
  • Côté conducteur : balai d'essuie-glace long

  • Côté passager : balai d'essuie-glace court

Poussez le verrou vers le bas jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Rabattez le balai d'essuie-glace sur le bras d'essuie-glace.
Rabattez le bras d'essuie-glace sur le pare-brise.
Remarques relatives au lavage du véhicule dans une station de lavage
ATTENTION Risque d'accident dû à une diminution de l'effet de freinage après le lavage du véhicule

Suite au lavage du véhicule, l'effet de freinage de vos freins est réduit.

Après le lavage du véhicule, freinez avec précaution en tenant compte des conditions de circulation jusqu'à bénéficier à nouveau de l'effet de freinage normal.

Assurez-vous que la station de lavage est adaptée à la hauteur du véhicule.

Rabattez les rétroviseurs extérieurs avant de laver le véhicule dans une station de lavage et, le cas échéant, démontez l'antenne supplémentaire. Sinon, vous pourriez endommager les rétroviseurs extérieurs, l'antenne ou le véhicule.

Lorsque vous quittez la station de lavage, veillez à ce que les rétroviseurs extérieurs soient de nouveau entièrement déployés et, le cas échéant, que l'antenne supplémentaire soit remontée.

Afin d'éviter d'endommager votre véhicule, tenez compte des points suivants avant le passage dans une station de lavage :
  • Les vitres latérales et la vitre coulissante sont entièrement fermées.

  • La soufflante de la ventilation et du chauffage est arrêtée.

  • Le contacteur des essuie-glaces se trouve sur la position .

En cas de fort encrassement, prélavez le véhicule avant de le faire passer dans la station de lavage.

Après le lavage du véhicule, enlevez la cire déposée sur le pare-brise et les raclettes d'essuie-glace. Cela permet d'éviter la formation de stries et de réduire le bruit qui pourrait se produire lors du balayage.