Um die Webseite optimal gestalten und Ihnen an Ihre Interessen angepasste, nutzungsbasierte Informationen zukommen lassen zu können, verwendet Daimler Cookies. Mit der Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. > Weitere Informationen erhalten Sie in den Cookie-Hinweisen.

Prihvatiti
  • E-klasa
  • T‑model
  • 08/2020
app store google play
X

Ispis
Montiranje zaštitnog sustava za dječja sjedala ISOFIX ili i‑Size na stražnje sjedalo
UPOZORENJE Opasnost od nesreće zbog neuglavljene stražnje klupe, neuglavljenog stražnjeg sjedala i naslona sjedala

Stražnja klupa, stražnje sjedalo i naslon sjedala mogu se preklopiti prema naprijed čak i u vožnji.

  • Time sigurnosni pojas snažnije pritišće putnika. Sigurnosni pojas ne može štititi kako je predviđeno i može vas dodatno ozlijediti.

  • Naslon sjedala ne može zadržati predmete ili teret u prtljažniku ili prtljažnom prostoru.

Prije svake vožnje provjerite jesu li stražnja klupa, stražnje sjedalo i naslon sjedala uglavljeni.

Ako se lijevi i desni naslon sjedala ne uglave i ne blokiraju, to se prikazuje na višenamjenskom zaslonu kombiniranog instrumenta.

Ako se središnji naslon sjedala ne uglavi i ne blokira, vidljiva je crvena oznaka blokade.

UPOZORENJE Opasnost od ozljeda ili smrtna opasnost u slučaju prekoračenja dopuštene ukupne mase djeteta i zaštitnog sustava za djecu

Mehanizmi za pričvršćivanje dječjih sjedala ISOFIX ili i-Size mogu se preopteretiti pa tada dijete, primjerice u slučaju nesreće, neće biti propisno zaštićeno.

Ako dijete i zaštitni sustav za djecu zajedno teže više od 33 kg, upotrebljavajte isključivo zaštitni sustav za djecu s mehanizmom za pričvršćivanje dječjih sjedala ISOFIX ili i‑Size u kojem je dijete osigurano sigurnosnim pojasom na mjestu za sjedenje u vozilu.
Zaštitni sustav za djecu dodatno osigurajte pojasom Top Tether ako je dostupan.
Uvijek obratite pozornost na podatke o masi zaštitnog sustava za dječja sjedala:
  • u uputama za montažu i rad proizvođača korištenog zaštitnog sustava za dječja sjedala

  • na naljepnici na zaštitnom sustavu za dječja sjedala ako postoji.

Redovito provjeravajte je li prekoračena dopuštena ukupna masa djeteta i zaštitnog sustava za dječja sjedala.

Pri montaži zaštitnog sustava za dječja sjedala pridržavajte se sljedećeg:
  • Uvijek uzmite u obzir područje upotrebe i prikladnost sjedala za pričvršćivanje zaštitnog sustava za dječja sjedala. Mehanizam za pričvršćivanje dječjih sjedala ISOFIX višeili Mehanizam za pričvršćivanje dječjih sjedala i‑Size više
  • Pridržavajte se uputa za montažu i rad proizvođača korištenog zaštitnog sustava za dječja sjedala.
  • Pazite na to da djetetova stopala ne dodiruju prednje sjedalo. Ako je potrebno, pomaknite prednje sjedalo malo prema naprijed.
Pri montaži zaštitnog sustava za dječja sjedala ISOFIX vodite brigu i o sljedećem:
  • Pri upotrebi dječje sjedalice težinskih grupa 0/0+ i zaštitnog sustava za djecu težinske grupe I okrenutog u smjeru suprotnom od smjera vožnje na stražnjem sjedalu: Prednje sjedalo namjestite tako da ne dodiruje zaštitni sustav za djecu.
  • Pri upotrebi zaštitnog sustava za djecu težinske grupe I okrenutog u smjeru vožnje: Ako je moguće, demontirajte naslon za glavu određenog sjedala. Osim toga, naslon zaštitnog sustava za dječja sjedala mora što više prianjati uz naslon sjedala vozila. Nakon demontaže zaštitnog sustava za dječja sjedala odmah ugradite naslone za glavu te ih pravilno namjestite.
  • Ako se naslon za glavu dječjeg sjedala u ugrađenom stanju u vozilu ne može potpuno izvući, to ograničava namještanje maksimalne visine pri zaštitnim sustavima za djecu težinskih grupa II ili III. Kontakt s krovom pri potpuno izvučenom i blokiranom naslonu za glavu nije ograničen pri upotrebi.
  • Zaštitni sustav za dječja sjedala ne smije se zategnuti između krova i površine za sjedenje i/ili ne smije se montirati ako je zapetljan. Ako je potrebno, namjestite nagib jastuka sjedala.
  • Zaštitni sustav za dječja sjedala ne smije biti opterećen naslonom za glavu. Naslone za glavu postavite na odgovarajući način.
Pri montaži zaštitnog sustava za dječja sjedala i‑Size dodatno se pridržavajte sljedećeg:
  • Pri upotrebi zaštitnog sustava za djecu okrenutog u smjeru suprotnom od smjera vožnje: Prednje sjedalo postavite tako da ne dodiruje zaštitni sustav za djecu.
  • Pri upotrebi zaštitnog sustava za djecu okrenutog u smjeru vožnje: Ako je moguće, demontirajte naslon za glavu određenog sjedala. Osim toga, naslon zaštitnog sustava za dječja sjedala mora što više prianjati uz naslon sjedala vozila. Nakon demontaže zaštitnog sustava za dječja sjedala odmah ugradite naslone za glavu te ih pravilno namjestite.
Pričvrsni držač za ISOFIX
Pričvrsni držač za i‑Size

Prije svake vožnje obavezno provjerite je li zaštitni sustav za dječja sjedala ISOFIX ili zaštitni sustav za dječja sjedala i‑Size ispravno uglavljen u oba pričvrsna držača u vozilu.

NAPOMENA Oštećenje sigurnosnog pojasa srednjeg sjedala prilikom montaže zaštitnog sustava za djecu
Uvjerite se da sigurnosni pojas nije ukliješten.
Skinite dotične pokrove ili i spremite ih.
Montirajte zaštitni sustav za dječja sjedala ISOFIX ili i‑Size na oba pričvrsna držača u vozilu.
Nakon demontaže dječjeg sjedala postavite odgovarajuće pokrove ili .